文坛背后的讲坛_赵勇【完结】(8)

2019-03-10  作者|标签:赵勇

  ----------------------- Page 21-----------------------

  一、伟人拜倒在圣人脚下 在十八世纪的欧洲,启蒙运动者主要是通过传教士的信件、文章、书籍 以及他们所翻译的儒家的书,对中国进行了解的。当时,在欧洲最普及的有 尼科拉·金尼阁的 《耶稣会在华开教史》,谢麦多神甫的《中华帝国》,纳 瓦列特的 《论中华帝制的历史、政治、伦理和宗教》,以及在巴黎出版的三 十四卷 《外jiāo使团中耶稣会传教士的有益和有趣的信件》和十六卷《在北京 的传教士著的有关中国历史、科学、艺术、风俗等札记》等等。 在对中国进行着泛泛介绍的同时,他们又着重翻译了儒家学说的主要典 籍。1662年出版了达科斯塔译的 《大学》,1672年,巴黎出版了英托尔采塔 甫的 《中庸》译本,在此期间,《论语》也翻译过来了。1687年又出版了耶 稣会使团的集体著作 《中国哲学家——孔夫子》。1771年弗兰西斯·诺埃尔 神甫发表了自己的译著 《“四书”、<孝经>和<三字经>——中华帝国六部经 典著作》。对欧洲思想家最有影响的是这样两部书:其一是路易·列科姆神 甫的 《关于当代中国的札记》,其二是杜哈德根据十七世纪末——十八世纪 初生活在中国的二十七位耶稣会传教士的工作报告资料编写的四卷本 《中华 帝国地理、历史、政治和自然风貌》。 在介绍中国的书中,虽然作者对中国的看法并不完全一致,但是有一点 却是基本相同的,即中国是一个 “样板的”、“洗礼过的”理想国度。在那 里,皇帝仿佛是哲学家,而他的谋士都是学者,农民的儿子和显贵的儿子同 样有机会成为大臣,因为在那里,提升社会等级的基础似乎是人的品德和知 识,而不是他的社会出身和财富。 先不说这种概括的失实和错谬,单是这种概括中蕴含的理想化色彩和崭 新气象就使许多欧洲思想家心醉神迷。尤其是在法国,当一大批的启蒙思想 家正在为推翻封建专制、铲除等级观念、向往自由、呼唤人权建构他们的理 论时,他们发现了一个只存在于他们幻想的理论中却早已存在于具体的现实 中的神奇国度。所以当时的孟德斯鸠、狄德罗、卢梭等人都在自己的著作提 到了中国,并都对中国产生了不同程度的兴趣,而伏尔泰则把欧洲人发现中 国文明比作了达·伽马和哥伦布的地理大发现。 在同时代人中,伏尔泰无疑是中国始终如一又坚定不移的捍卫者、歌颂 者和崇拜者。无论是在他的哲学著作 (《哲学辞典》、《哲学通信》、历史 著作 (《路易十四时代》、《风欲论》)中,还是在他的文学作品(《中国 孤儿》、 《查第格》、《巴比仑公主》)中,伏尔泰谈到中国时都表现出了 极大的热情。只要是涉及到中国,怕是连中国人都会忽略的具体方面,他都 毫不吝啬他的赞美之辞。比如在 《风俗论》中,他把中国置于首位,并用两 章的篇幅进行介绍,因为他认为人类的历史以中国为开端,人类的文明、科 学和技艺也是随着中国而发展起来的。在 《哲学辞典》中,他开列了不少关 于中国的条目,详尽介绍孔子的学说,康熙、乾隆时的盛况,中国的理学等 等。他指出,由于中国灿烂的文明, “跟一个例如中国这样的民族争夺它那 些名符其实的名望是何等鲁莽笨拙”。 “当高卢、日耳曼、英吉利以及整个 北欧沉沦于最野蛮的偶像崇拜之中时,庞大的中华帝国的政府各部正培养良 俗美德,制定法律”。 “由于它是世界上最古老的民族,它在伦理道德和治 国理政方面,堪称首屈一指”。甚至当他知道中国的种痘术早于英国时,他 也在 《哲学通信》中予以褒扬:“我听说一百来中国人一直就有这种习惯;

  ----------------------- Page 22-----------------------

  这是被认为全世界最聪明最讲礼貌的一个民族的伟大先例和榜样。”他高度 评价了中国历史文献的古老和可靠: “无疑,中国人有世界上最古老的编年 史……他们的编年史真实、细致,没有华丽的词藻……”当他得知康熙1692 年发布过敕令,允许传布和皈依基督教时,他看到了中国对宗教的宽容。甚 至到了1742年,雍正开始把居住于各地 (北京除外)的传教士遣送到澳门, 并在中国取缔基督教时,伏尔泰根据外国传教士的所作所为,也对中国这一 行动进行了辩护: “在他们叫做教堂的大庭广众之下,把青年男女胡乱聚在 一起,叫姑娘们跪在他们两腿之间,就在这样的姿势中对他们低声细语;对 于温文而雅的中国人说来,再没有比这种情形更骇人听闻了。”雍正皇帝虽 然下令把他们送到了澳门, “但对他待他们还是礼遇有加关怀备至,也只有 中国人才能做到得”。 因此,在伏尔泰眼里,中国所有的一切都是文明的、合理的、合乎道德 的、对于中国的圣人孔子,他更是崇拜得五体投地,因为在孔子以及孔子所 影响下的中国人的信仰里,他发现了与他的“自然神论”完全吻合一致的“自 然宗教”。 人们往往喜欢用这样一则有趣的对比来区分中国人和西方人在宗教观念 上的差异。当遇到大危大难时,西方人会脱口而出: “上帝啊!”而中国人 则是不住地叫喊: “天哪!天哪!”由此而得出了西方敬奉上帝中国人敬奉 苍天的结论。 这种说法是有一定的道理的,在中国人的意识里,并没有一个君临一切 俯视万物的人格神 (如上帝),有的则是对大自然中能够引起人们敬畏的东 西的崇拜 (如天、地、大江大河等等)。另一方面,以孔子为首的儒家学说, 又把人们引向了世俗人伦的亲情崇拜中 (如祖先)。对此,中国美学家李泽 厚在他的 《美的历程》中这样说道:“孔子不是把人的情感、观念、仪式(宗 教三要素)引向外在的崇拜对象或神秘境界,相反,而是把这三者引导和消 溶在以亲子血缘为基础的世间关系和现实生活之中,使情感不导向异化了的 神学大厦和偶像符号,而将其抒发和满足在日常心理一伦理的社会人生中。” 在许多时候,对上苍的崇拜和对祖先的崇拜又非常巧妙地揉合到了一起,后 者淡化了前者的恐惧因素,增添了一种世俗情调;前者又qiáng化了后者的虔诚 心理,具有了一种准宗教化色彩。 基于他的自然神论,基于他对孔子学说的理解,伏尔泰形成了他对中国 宗教的看法:由于中国人只是崇拜云天,所以那便是他们的神;由于他是一 个自然神论者,所以他很能接受中国人的这种观念,所以它被称为自然宗教; 由于他认为孔子的道德至善至美,而道德的至善至美就是公正,所以孔子被 他理所当然地认为是自然宗教的创始者;由于他是一个哲学家并且认为孔子 也是一个伟大的哲学家,所以自然宗教被他称为是哲学家的宗教。 由此我们看出了伏尔泰这一思想的来龙去脉:迷恋自我——崇拜孔子— —自然宗教——哲学家的宗教。 既然 “自然宗教”是“哲学家的宗教”,既然“自然哲学”就是关于道 德的学说,那么伏尔泰一心一意地称赞孔子、痴心难泯地向往中国也就毫不 奇怪了。所以,他认为: “世界上只有一个宗教没有被宗教的狂热所玷污, 这就是中国圣人的宗教。” “崇拜上天和实际的公正——这是中国学者的唯 一宗教。”我确信,在所有的宗教中自然神论是世界上传播最广的;它在中 国是占统治地位的宗教……自然神论是迷信的敌人,人民不了解这一点,而


加入书架    阅读记录

 8/27   首页 上一页 下一页 尾页