这个动荡的世界_龙应台【完结】(70)

2019-03-10  作者|标签:龙应台

  九官鸟一带回家就说,"买菜去喽!"然后又对我说:"靠妖!"是闽南语。现在我也会说"靠妖"了。妈妈,下次我要在台湾学闽南语。("靠妖"是诅咒语)

  龙:好,安安,告诉我你妈妈是个什么样的人。

  安:你不要问我,我只有坏话可说。

  龙:说吧!

  安:她很凶, 总是管我,中午一定要吃饭,晚上一定要上chuáng。写功课、刷牙、收拾房间……总是管管管!她以为我还是个baby!她还会打我呢!用梳子打手心,很痛呢!

  龙:有没有对你好的时候?

  安:我不说。

  龙:好吧,谈谈你自己。你将来想做什么?

  安:恐龙化石专家。 (飞:我要做蝙蝠侠。)

  龙:不想做作家?

  安:才不要呢!每天都要写字,一点都不好玩。家庭作业都把我写死了。

  龙:你喜欢你弟弟吗?

  安:不喜欢,他不好玩。而且他老欺负我。他打我,我打回去的话,妈妈就说大的要让小的。不公平。 (飞:妈妈来帮我擦屁股——)

  龙:你是德国人?中国人?台湾人?

  安:都是,是德国人也是中国人,可是不是北京人。北京人讲话儿不一样。

  龙:愿意永远留在台湾吗?

  安:才不要呢!台湾小孩每天都在上学上学……都没有在玩。

  龙:想过如果没有妈妈的话……?

  安:那就没吃的了,也没人带我们了。 (飞:妈妈你老了吗?)

  龙:安安,你爱我吗?

  安:我不说。你真烦!

  1994年

  ---------------------

  尊重谁的文化差异(代后记)

  尊重谁的文化差异(代后记)

  这篇文章在四日二日由德文的法兰克福汇报(FAZ)副刊作特稿发 表。文章中至少透露了这样一点:不是所有的中国人都支持威权主义,不

  是所有的西方人都信仰自由主义。所谓文化差异已经不能够沿着传统的文 化区域分隔去切割。看起来是甲文化与乙文化的差异,往往同时是甲文化

  或乙文化内部也有的重大分歧,做文化对比时不能不慎重。文章虽是与欧 洲人的辩诘对话,或许对中文读者也提供一个不同的视野。

  今年三四月间联合国的人权大会里,欧洲联盟不再和以往一样对中国的人权状况大加抨击,是北京的一次外jiāo胜利。我在想,欧洲政治人物是否已经开始接受一种说辞:"我们中国人和你们不一样,所以别用你们的标准来批评我们。"

  中国人不一样

  中国人究竟有多么不一样?加州学者张隆溪曾经用了一个例子:小说家博尔赫斯为了彰显中国人民的"不一样",说他在一部百科全书里读到中国人对"动物"是这样进行分类的:

  一、属于天子的动物,二、经过防腐处理的动物,三、已经驯服的,四、rǔ猪,五、会尖叫的,六、寓言动物,七、无主的狗,八、属于此类的……十一、用骆驼细毛可画出的,十二、以此类推,十三、打翻了水瓶的,十四、远观貌似苍蝇的。

  博尔赫斯当然是天花乱坠,旨在嘲弄,但傅科却正经八百地去解读博尔赫斯的玩笑。他说,中国人这种"不一样"的思维方式显示出"在地球的另一端有一个文化,这个文化专注于空间秩序;对于事物的复杂性的理解,以我们的归类思维方式,与他们是完全无法进行命名、讨论、思考的。"

  中国人的"非逻辑"思维在中国哲学家圈内也是一个争论已久的题目;梁漱溟就曾经qiáng调过中国人重玄学的直观思维。但是博尔赫斯的"百科全书"如此荒诞而竟有人上当,表示"中国人不一样"这个认定在欧洲是如何的根深蒂固。这种认定在欧洲的通俗文化里也非常普遍。

  德国南部有个旅游景点, 叫"欧洲乐园" ,有"小意大利"、"小瑞士"、"小法国"等等。每个小国里都有鲜花怒放的庭园、雅致的小桥流水。带着民族风味的房子漆着明亮的彩色、童话中的公主和小矮人随着甜美的音乐向游客微笑、点头。

  乐园中唯一不属于欧洲的国度叫做"巴塔维亚之屋"(巴塔维亚是雅加达旧称)。这个亚洲小国嘛,就在一个乌七八黑的水流甬道里,yīn森森的。游客坐在小船上,看见的是头戴斗笠、蓄山羊胡的腊制中国人,怪模怪样的亭台楼阁;鳄鱼埋伏水中,长蛇盘身树gān对游人丝丝吐信。失火的房子里,一个huáng种人qiáng盗高举着尖刀正追杀一个嘶喊的妇女。

  "欧洲乐园"所推出的亚洲图像使我想起英国作家德昆西的名著"一个鸦片鬼的忏悔"。"忏悔"中当年最脍炙人口的段落是他对自己梦魇的描述。德昆西的梦魇有一个不断重复浮现的主题:

  "属于亚洲的种种最恐怖的酷刑和意象。 "譬如"在中国或印度最常见的热带动物——飞禽猛shòu、爬虫、奇花异木",都以最可怕的形象出现。鳄鱼追咬不放,他逃进"一间中国房子里,里面藤制桌椅的脚突然活起来;鳄鱼那令人恶心的头和邪恶的眼盯着我看。"当他的孩子被他吵醒,他看见孩子"天真"的、"属于人类"的脸庞时,不禁泪下。

  "欧洲乐园"所反映的不过是德昆西对欧亚文化差异成见的翻版——欧洲是光明的、理性的、愉悦无邪而安全的,亚洲却是yīn森的、非理性的、神秘诡异而危险的。可叹的是,从德昆西到"欧洲乐园",人类已经走了一百五十年的时光!

  欧洲人固执地继续相信"中国人不一样"当然有许多复杂的原因,其中之一可能是人们对异国风情有一种自然的向往;神秘而又危险的异国风情较之一般的异国风情又更有刺激性。没有了yīn森恐怖的"巴塔维亚之屋","欧洲乐园"岂不太无聊了?

  两极化的东西文化

  中国人对西方人自然也有难以打破的成见。在义和团的年代,许许多多的中国农民深信传教士会拐骗小孩,然后在教堂地窖里挖出小孩的眼珠。到一百年后的今天,仍旧有不少人相信中国人和西方人从人性基本上就完全不同。1997年11月的上海某大报就刊了这么一篇文章:

  "中国人深谙兵法,但祟尚和平;我们参战是出于自卫,洋人则爱挑 衅、好杀戮及侵略。 中国人出口他们认为最好的东西;洋人则出口最能获利的东西。

  中国人的疆界由民族融合而定;洋人疆界倚靠刺刀和马靴。 中国人讲义,洋人讲利。 中国人教导子女知足,洋人教导子女要求更多。"

  黑白二分,简化到这个程度的思考在这里是无需评论的,但是同样简约制式的思考方式却也同时是许多亚洲领袖津津乐道的所谓"亚洲价值"的基础。在"亚洲价值"的架构里,中国文化,一言以蔽之,就是一个群体文化,而西方文化,一言以蔽之,就是一个个人文化。人权观念与个人主义是分不开的,因此它是西方所特有的财产,不属中国传统。结论就是:不能将现代西方的人权标准求诸中国。对中国要求人权的,若是中国人,就是卖国叛徒;若是西方人,就是殖民主义者。这种推论法不仅只是中国的民族主义者爱用,西方许多自诩进步的自由派知识分子——所谓"文化相对论者",也坚持这样的观点。


加入书架    阅读记录

 70/71   首页 上一页 下一页 尾页