教你看懂唐宋传奇故事_高谈文化【完结】(19)

2019-03-10  作者|标签:高谈文化

  【注释】①【望气的人】善于望云气的人。古人迷信,认为已做了皇帝或将做皇帝的人所在之处,天上会出现特殊的云气。

  到了约定的日期,进入太原城,他们果然又见面了。三人都非常高兴,一起去拜访刘文静。李靖骗刘文静说:“有个很会看面相的人想见李郎,请你去接他来。”刘文静向来认为李郎不平凡,一旦听说有人很会看面相,就立即派人去接他了。李世民来了,他既没穿外衣,又不穿鞋,披着皮袍就来了,神采飞扬,相貌与众不同。虬髯客默默地坐在末席,见了他,就死了当皇帝的心了。喝了几杯以后。他把李靖叫过来说:“这真是天子啊!”李靖告诉刘文静,刘文静很高兴,觉得自己也很有识人之明。离开那里以后,虬髯客又说:“我见到他就明白个十分之八九了,不过还得让我的道兄见见他。李郎最好和一妹再进一次京。约好某天中午,到马行东边酒楼来找我,外面若有这匹驴和另一匹瘦驴,就是我和道兄都在楼上了。你们看到的话就上楼来。”说完,他又告辞而去。到了约定的时间去找他,一眼就看到了两匹驴子。李靖走上楼,虬髯客和一个道士正在饮酒,看到李靖又惊又喜,招呼他坐下。他们围坐在一起喝了十几杯酒,虬髯客说:“楼下柜子里有十万文钱,你挑一个僻静的地方先安顿好一妹。约好日子再到汾阳桥来跟我碰面。”李靖照约定时间到达,道士和虬髯客也已经到了,他们一同去拜访刘文静。当时刘文静正在下棋,互相作揖后,几个人就聊起天来。刘文静赶忙派人接文皇来看棋,等候文皇时道士和刘文静对弈,虬髯客和李靖在旁边站着。一会儿文皇到了,神采惊人,作了一个长揖便坐下。他神态清朗,谈笑风生,双眼炯炯有神。道士一见文皇脸色就变了,边下棋边说:“这一局全输了!在这种地方输了这一局,没办法救了。还有什么好说呢?”便停止对弈告辞而去。出来之后,他对虬髯客说:“这个天下不是你的,到其他地方去好了。努力吧,不要放在心上了。”道士与虬髯客要一起进京,虬髯客对李靖说:“算起来李郎的行程,还要几天才到。到的第二天,可和一妹到某坊小巷中的小宅来找我。你和一妹,家中悬然如磬①。我想让妻子见见你们,顺便聚一聚,你们不要推辞呀。”说完,叹了几口长气就走了。

  【注释】①【悬然如磬】典出《国语鲁语》“室如县磬”。磬是一种悬在横木上的乐器。原意是说鲁国仓库贫乏得只剩下几根房梁,像挂着的磬一样。

  李靖骑着马回去,到了京城,立即和张氏一起前去。见到一个小板门,敲门,有人出来开门,下拜说:“王爷叫我等候李郎和一娘子已很久了。”带他们进去,过了好几道门,门越来越壮丽。有四十个婢女立在庭院前面,男仆二十人,带李靖进入东厅。厅里的陈设华丽无比,放头巾的箱子、梳妆用的盒子,以及帽子、镜子、首饰的华美,根本不像是人间的东西。仆人请李靖夫妇梳洗装扮之后,更换衣服,衣服也特别珍奇贵重。一切就绪,才有人通报说:“三爷来了!”虬髯客戴着纱帽、穿着皮袍子走来,看来颇有皇帝的气派,大家高高兴兴地见了面,虬髯客催他的妻子出来拜见,妻子也像是天上的仙女,容貌十分美丽。虬髯客请李靖与张氏到中堂,筵席上陈设的菜肴之丰盛,即使王公贵族家里也比不上。四个人对坐吃完饭,出来乐队与歌女二十人,排列在大家面前,乐曲也不像人间的曲子。吃完饭,又饮了一回酒。家人抬出二十张坐榻,每张坐榻上面都用锦绣帕盖着。坐榻放好后,把丝帕全部掀开,原来是帐簿和钥匙。虬髯客说:“这是所有珍奇宝物与钱财的账目,我所拥有的财物全部都送给你们。为什么呢?想在这个世界上做番事业,一定要奋斗二三十年,才能建立一些功业。现在已经有了主人,我留在这里还能做什么呢?太原的李氏,真是个英明的君主,三五年之内,天下就会太平。李郎以卓越的才能,尽心竭力辅佐圣明的君主,一定能够做到所有大臣的首领;一妹以神仙般的姿容,藏有世上少有的才能,妻随夫贵,将享尽荣华富贵。如果不是一妹不能赏识李郎,若不是李郎也无法使一妹显耀。贤士出来作官一定会遇到贤明的君主,君臣会合,就像老虎咆啸时产生风、龙要出现就有云会聚集一样,都不是偶然的。就拿我赠送的财物,辅佐真命天子,努力成就功业吧!今后十年,在东南几千里外会发生不寻常的事情,那就是我事业成功的时候。一妹和李郎可对着东南方洒酒庆贺。”接着他命令所有仆人列队下拜,并说:“李郎和一妹,是你们的主人了!”说完,跟他的妻子只带着一个仆人,骑马走了,才走了几步就不见踪影。李靖拥有这所住宅,便成了富豪人家,把这些财物都拿来帮助文皇打天下,终于使天下太平了。

  贞观十年,李靖当宰相。刚好南蛮进京启奏说:“有人率领一千艘海船,甲兵十万人,进入扶余国,杀了它的君主自立为国王,扶余国安定了。”李靖心里知道虬髯客大事已成。他回去把这件事告诉张氏,两人都穿上衣服拜贺,对着东南方洒酒祝福。由此可知皇帝兴起,不是一般的英雄所能觊觎的。何况不是英雄的人呢?臣子中妄想作乱的人,只是螳臂挡车啊!我朝皇帝永垂万世的福业,难道是假的吗?有人说:“李靖的兵法,有一半是虬髯客传给他的。”

  【内容讲评】

  这篇传奇中的三个主要人物,红拂女、李靖和虬髯客,后世称为“风尘三侠”。因为这三个个性鲜明的人物,都有狭义之气。红拂女的机智俏丽,李靖的沉着英俊,虬髯客的豪迈卓异,相映成趣,让后人印象很深。此外又如对李世民的描写,虽着墨不多,但气象不凡的翩翩少年形象,跃然纸上。可见这篇文章在塑造人物形象上取得很大的成功。情节的开展,简练明快。它叙述的是唐代开国的事,但所表达的主题思想却在说明“真命天子”是应该应天命而降生的,即使是有“龙虎之状”的虬髯客,也只能望而却步,不敢逆天命而行事,“人辰之谬思乱者,乃螳臂之拒走轮耳”。目的在于警告那些企图篡夺王位的人,不要动摇李唐王室的正统地位。况且传奇的写作技巧已经成熟,因此这篇短篇小说的完成,可能已在唐末。

  【作者简介】

  作者已不可考,洪迈《容斋随笔》卷十二上说“杜光庭作《虬髯客传》”,《宋书·艺文志》上也记载是杜光庭作。杜光庭,字宾至,处洲缙云(今浙江缙云)人。懿宗时入天台山学道,僖宗至蜀,召为内供奉。王建据蜀建国以后,历任金紫光禄大夫、左谏议大夫,进户部侍郎等职,封蔡国公,号广成先生。后主王衍时,隐居清城山,字号东瀛子,著书甚多。但据近代学者考证,杜光庭可能只是改写过这篇传奇,而不是原作者。明代张凤翼、张太和据此都著有《红拂记》传奇,凌初有《虬髯翁》传奇。

  昆仑奴(1)

  文/裴铏

  昆仑①奴【注释】①【昆仑】地区名称。泛指现在的印支半岛南部和南洋诸岛。《旧唐书·南蛮列传》:“自林邑以南,皆拳发黑身,通号为昆仑。”


加入书架    阅读记录

 19/39   首页 上一页 下一页 尾页