千年一叹_余秋雨【完结】(12)

2019-03-10  作者|标签:余秋雨

  他们不急,整个城市的景观却被糟蹋得不成样子,让我们这些外国人都焦急了。

  街上车如cháo涌,却也有人骑.着驴子漫步中间,有的人骑在驴上还抱着两头羊。公共汽车开动时,前后两门都不关,只见一些头发花白的老者步履熟练地跳上跳下,更不必说年轻人了。

  一个当地司机告诉我,如果路口没站警察,不必理会红绿灯;见了警察,也要看看他的级别,决定要不要听他指挥。

  我问:“你在飞驰的车上,怎么判断他的级别?" “看胖瘦。”他说,“瘦的级别低,胖的级别高,远远一看就知道。”

  在埃及不能问路。不是埃及人态度不好,而是太好。我们至少已经试了十几次了吧,每次都是一样。你不管问准,他总是立即站住,表清诚恳,开始讲话。他首先会说到你问的那个地方的所属区域,这你会觉得说在点子上,耐心听下去;但他语气一转就说到了那个过域的风土特征和城建规划,你就会开始不耐烦,等他拐回来;然而他一言既出,“驯马难追”,已经在介绍开罗的历史和最近一次总统选举,你决定逃离,但他的手已按在你的肩上,一再说埃及与中国是好兄弟? ,一最后你以大动作qiáng调事情的紧迫性,bī问那个地方究竟怎么走,他支吾几下终于表示,根本不知道。你举起手腕看表,被他整整讲掉了半个小时。

  前几次我们都以为是遇到了喝醉酒的人,但一再重复就苦恼了,很想弄清其间原因。一位埃及朋友说:“我们埃及人就是喜欢讲话,也善于讲话,所以在电视里看到你们中国官员讲话时还看着稿子,非常奇怪。埃及的部长只要一有机会讲话就兴奋莫名,滔滔不绝地讲得十分jīng彩。当然,也可能有一个根本原因,大家闲着没事,把讲话当消遣。”

  原来,我们已经为埃及朋友提供了十几次消遣的机会。这当然很愉快,何况是“好兄弟”。

  也怪法老,他们什么话也没有留下,结果后代的口舌就彻底放松。

  一九九九年十月十日,埃及开罗,夜宿Le 。3P 打a 而de 。旅馆。

  牛和斗牛士

  从开罗向南二十公里,有一个地方叫孟菲斯( Memphis ) ,早在大金字塔建造前一百年,就已经是统一的埃及的首都。著名法老左赛尔(Zo . r )的陵寝阶梯金字塔也建造在这里。建造的地方还有一个小地名叫撒卜拉( Sakkara ) ,因此又叫撒卡拉金字塔。

  不管人们对大金字塔作何种猜测,眼前这座阶梯金字塔倒是一看就觉得人力可为。不仅体积较小,而且又不jīng确,好几个层面都已坍弛,因此显得更加远古。更加远古却不神秘,原因是它按照午龄正常地老化了。大金字塔的神秘就在于那种与年龄不相符的方正挺展,让人觉得太不正常。

  孟菲斯出土过一个有名的金牛墓,这是大家都知道的,让我感到新奇的是,一位讲解员指着阶梯金字塔前一块足球场大小的沙地说,这是一个选拔统治者的斗牛场,有一段时间,古埃及把在这里获胜的斗牛上选作自己的领袖。这是我在书本中役有读到过的,连忙迎上前去反复盘问,这位讲解员以专家的「J 气再一次肯定,而且说,这种一斗牛三十年,一次,有一位统治者连续获胜两次。这使我惊讶,因为到第二次,这位统治者无论如何不可能年轻了,居然还能,力敌天下。

  我还没有足够的资料证明讲解员居代兑的事情属实,但粗粗一想觉得当时的统治者要做的事确实与斗牛士要做的事差不多,无非是挑战qiángbào、躲避伤害、机敏处置、虚与委蛇,这一切与斗牛没有什么坎别。只不过统治者要驾驭的牛十分庞大,是埃及。

  如果真是这样,那么几千年过去,哪一位斗牛士都走了,只有牛还在。牛把斗牛士的坟墓默默驮在自己的背脊上,让人们瞻仰。

  此间恩怨,无法分清;但此间图景,颇为动人。

  从阶梯金字塔再走不远的路,我看到了一位极著名的“斗牛士”,那就是三千二百年前埃及新王国时代第十九工朝的法老拉美西斯二世(Ralll ,。ID 的巨大卧像。本来是立像,由于尼罗河的泛滥一再侵蚀塑像腿部,他渐渐站不住了,侧身卧倒,坦然休息。

  拉美西斯二世名震整部埃及历史。他的木乃伊保存在博物馆,埃及很多地方都有他的塑像。从眼前这尊卧像看,他确是绝顶英俊,脸部轮廓分明,鼻子高挺,微笑中带着一种只有埃.及才有的纯真而缥缈的眼神。

  他一生政绩、战功都十分出色,当政六十多年,活到九十多岁,娶过三十四寸睡奏子,生有一百多个儿女,真是生命力旺盛。都说他风流成性厂但他自己活着时最喜欢的一个雕塑是自己高高地站立,把妻子娇娇小小地卫护在自己脚下,似乎很有丈夫的责任感。

  这是一片真正站立过男子汉的土地,只不过男子汉站立得太久太累,睡了。此时,偏西的阳光越过他的鼻眼嘴唇照在我们身上,我们举头仰望,只觉得那是神奇起伏的远山。

  这时突然想到,没有斗牛士的牛,毕竟落寞。

  一九九九年十月十一日,埃及开岁,夜宿乃田叨lides 旅馆。

  中国回送什么

  在沙丘旁,我正低头留心脚下的路,耳边传来一个招呼声:“你好飞”一听就是外国人讲的中文,却讲得相当好,不是好在发音,而是好在语调。一切语言,发音使人理解,语调给人亲切。我连忙抬起头,只见一位皮肤棕褐油亮、眼睛微凹有神的埃及青年站在眼前。

  他叫哈姆迪(H . dy ) ,有一个中文名字叫王大力,在开罗学的中文,又到中国进修过。听说我们在这儿,赶来帮着做翻译,已经在门曰等了一个多IJ 咧。

  “你在中国哪个大学进修的?”我间。

  “安徽师范大学,不在省会合肥,在芜湖。”他回答。这便我兴奋起来,说:“我是安徽的女婿,知道吗?

  明天,我的妻一子就从安徽赶到这里。

  “知道,你的妻子非常有名。”他说,“我也差一点成了安徽夕滩肾,女友是马鞍山的,后来由于宗教原因,她家里不同意。”

  就这么几句,他的手已经搭在我的肩上了。

  此后几天,我们都有点离不开他了。本来,每到一个参观点都会有导游讲解,土大力谦逊地躲在一边,不声不响。我们提出一些问题,导游多次回答仍不得要领,王大力忍不住轻声解释几句,谁料这几句解释既痛快又幽默,我们渐渐向他汇拢了,使得讲一口流利英语的埃及女导游渐渐被冷落在一边,非常难过,说要控诉旅游公司,既然派出了她,为什么还要派来一个更qiáng的。其实,王大力根本没受谁的支派,是自愿来的。

  他非常热爱埃及文物,说小时候老师带他们到各地旅游,还见到不少横七竖八地杂陈在田野中的文物,谁也不重视,小学同学甚至还会拿起一块石头去砸一尊塑像的鼻子,不知道这尊塑像很可能已经三四千岁。普遍重视文物,是后来外国学者和游客带来的眼光。而他自己,则是在读了很多书,走了很多路之后,才明白过来。

  他盼望有更多的中国旅行者到埃及来。从最近几年看,台湾的有一些,人陆的很少。在亚洲旅行者中,日本和韩国的最多,但他好像不太喜欢他们。说这番话时他正领着我们参观萨拉丁占堡清真寺,入寺要脱鞋,每个人把鞋提在自己手上,坐在地毯上时要把那双鞋子底对底侧放,而不应把鞋底直接压在地毯上,因为这等于没有脱鞋。王大力远远膘见一批韩国旅行者没有按这个规矩做,立即虎着脸站起身来,轻声又小我们说,“我又要教识I 他们了。”然后用一串英语喝令他们改过来。


加入书架    阅读记录

 12/67   首页 上一页 下一页 尾页